2008-01-05から1日間の記事一覧

Multilingual User Interface (MUI) Support

一方 Vista (Win32) は「One more thing」と言った,みたいな. Multilingual User Interface (追記 Vista で追加された部分のうち,)リソース管理の部分は静的リンクライブラリベースでの提供と言うことで Windows Vista 以前の環境でも使えるはずだけど,…

文字列置換とローカライズ

なんとなく思い出した.単に文字列をどうこうで何とかならなかった例. 「不透明度、100%」という日本語を、私は聞いたことがない。 「透明度30%」とか「不透明な見解」とかなら耳にしたことがあっても... 「不透明度」って言葉は、何だぁ...意味不明…

.NET, MSBuild, Localization

これはあれですね。「メモリは writtenになることができませんでした」(うろ覚え)と 根は同じだろうと思います。 まあメモリは〜の方は、カーネルがらみなのでもっと根が深いんですが。 つまり、このようなメッセージをたとえば日本語として自然な順序で出力…

「1 正常終了または最新の状態」

ローカライズ - ときどきの雑記帖 i戦士篇 とりあえずフィードバックサイトに登録してみました. FeedbackID: 321156 元日本法人会長とかでもない限り,日記に文句を書いたぐらいでは修正されたりしないのが現状ですかねぇ.今なら Trackback なりでいい仕組…